您现在的位置是:首页 > 百科杂谈 > 咏史八首其七原文及翻译(一曲咏史)
咏史八首其七原文及翻译(一曲咏史)
彁世界主宰724人已围观日期:2024-06-01 10:45:53
咏史八首其七原文及翻译(一曲咏史)很多人对这个问题比较感兴趣,这里,极限生活记小编彁世界主宰就给大家详细解答一下。
咏史八首其七原文及翻译(一曲咏史)
一曲咏史
前言
历史是文明的根基,了解历史能够让我们更好地认识自己和这个世界。而咏史则是以诗歌的形式来表达对历史的感慨和追忆。下面,就让我们一起来欣赏一曲咏史。
其七:
原文
长安不见旧时月,
醉归何处——故人楼。
西风残照,
断肠人在天涯。
翻译
长安已不再有当年的圆月,
喝得烂醉后又归何处——回到故友楼上?
西方的风将夕阳余晖吹得斜斜,
断肠人却还在远方。
旧时月下长安
《其七》是唐代著名诗人白居易所作,描写了自己离开长安后倚楼思故人、感叹时光流转的情感。作为唐朝建都,长安是当时中国的政治、文化中心。在历经了几千年的时间洗礼之后,长安城已经不是当年的模样了,唯有文学艺术中才能真正地感受到那时的辉煌。
故人楼
白居易曾经担任过唐玄宗的侍从,当时与同僚元稹、杜牧、罗隐等都在长安从政,相互交往。唐朝是中国古代文学的黄金时期,不同的文人之间互相启迪、交流,形成了独特的文学风格和艺术成就。
寄托思念的楼台
一首简短的诗歌中,包含了作者对当年长安的留恋、对故人的思念以及感叹时光的流逝。倚楼凭栏,只有在这样的位置才能感受到曾经的美好与那份不舍。
结语
咏史之所以能流传千古,不仅是因为诗歌本身优美动人,也在于其中蕴含的对历史和人文的敬畏与热爱。希望我们能够以白居易的咏史之作为契机,走进历史,了解历史,感知历史的魅力。
关于咏史八首其七原文及翻译(一曲咏史)彁世界主宰就先为大家讲解到这里了,关于这个问题想必你现在心中已有答案了吧,希望可以帮助到你。
下一篇:返回列表